Mar. 30th, 2017

dmxrated: (Mai)
Gaynor has finally finished translating Starbound, chapter 1. I successfully made a deal with her to pay half the remainder of what I would owe her, and the rest of it when I come home in a week or so. Mom already chewed me out the other day upon finding out about such an expensive translation I've commissioned for when I'm already planning to stay at Brian's, but I went on to explain what my plan overall is, citing this as a way to promote my planned Kickstarter campaign. (Speaking of which, having slept on it, I will probably host both the chapter and the campaign when Marie comes home from her own upcoming trip to Japan, so as to let her decide if she's interested once she has no more travelling expenses to manage.)

Having just started to proofread it, here are the first few main lines of the story as Gaynor wrote them:

Read more... )

What they say does provide a clearer idea of what they're supposed to be doing, but 摘む, if read as "tsumu", according to both Google and The Learner's Kanji Dictionary, can also translate into "pick" or "pluck". The same character combination can also be read as "tsumamu", meaning "pinch" (according to Google, which provides no other translations but only converts the romaji to hiragana) or "pick up or hold between the thumb and fingers" (according to that dictionary), but even if Yoshimizu is smart enough to picture things correctly, it would be awkward if some blind idiot mistranslated it into any subsequent language. (Good thing the game will present this through mugshots instead.)

Well, Gaynor already advised me not to rely on a dictionary, lest anything seem unnatural, and Japanese in Mangaland does show how messily Japanese can translate at face value, when phrases like "Feel drunk!" (酔った!) and "Twice mouth take out!"(二度と口に出すな!) are meant in context to translate respectively into "Gonna puke!" and "Don't mention it again!"

Profile

dmxrated: (Default)
dmxrated

August 2017

S M T W T F S
   1234 5
67 8 910 1112
13 1415 161718 19
20212223242526
2728293031  

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 21st, 2017 02:55 am
Powered by Dreamwidth Studios