Oct. 1st, 2017

dmxrated: (Default)
It took a whole two weeks, but I finally completed a prose version of Puella Magi Kazumi Magica: The Innocent Malice, after Chelle told me how unlikely she is to read the actual manga due to a type of fanservice that I didn't pay any attention to when I read through my own set last year (something that was even emphasized in a bonus feature that I didn't read at the time because I was focused mainly on the story. I will admit having noticed even back then how the pages tend to make the characters look overexposed, even two who actually are aside, but I figured she'd overlook that since it's much more obvious in color what they're actually wearing. But yeah, since she mentioned it, I could see now how often the angles emphasize their butts even though most of them aren't wearing short, loose skirts).

Having re-read that whole thing sure brings back memories, from my trip with Dad to Grandma's in April of '15, to Chelle's last weeks available later that year, when I originally sought to write up my own Cibus adaptation of Kazumi Magica (before switching to the HLM girls and Pia Undo, and then to rebooting the original Cibus fic).

Anyway, just reset my Cibus project position on Upwork, and actually managed to land someone this time. The fact that I still have to check Upwork for proposals (not even for replies) is something I'm gonna look into today. (Tomorrow is the day I start playing Mother, and after that, I will review all the vocabulary I've covered to date on WaniKani before asking Marie then to send me her old phone.)
dmxrated: (Natsuki)
On second thought since this morning, this week might be an even better time to play Getter Love!! instead, especially after having landed someone for a new Cibus fic (though he still has yet to get back to me after I've welcomed him this morning). Grandpa will be staying over next week, and Mom will need to hook my TV up in Marie's room while he occupies that.

With that, I've decided to start reviewing all my past vocabulary today, with the game as a way to space each lesson out. Played only one round, though, because Mom had stuff for me to do outside throughout the day, but I've managed to review a total of seven lessons (first three in one sitting, since those are short and easy).

Will be sure to review everything again after I actually do play through Mother, following that round up with Japanese in Mangaland and Kanji in Context, and polish things up one more time either once I get around to asking Marie to send me her phone or until she just brings it home with her if Thanksgiving is close enough to wait for just the remainder. (Tomorrow should also be the day I finally give Minori chapter 2 of Starbound to translate, after I add in a description of Rokuna's real outfit.)

(Also managed to cut back on cookies and ice cream these past few days.)

Profile

dmxrated: (Default)
dmxrated

September 2025

S M T W T F S
  1 2 34 5 6
7 8 91011 12 13
14 15 16 17 18 1920
21 222324252627
282930    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2025 03:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios