Game Over... or is it?
Nov. 3rd, 2008 03:58 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
I hate to say this, but it seems like Project Mai will not ever come to fruition. I spoke to Dad last night about negotiating with these companies, and he told me that once a company owner enters their office looking for some title in particular, that title's value skyrockets. The confrontee will lead the confrontor on and continually jack the price up, assuming that the confrontor will be back with more money another time. It's actually best to wait until the company in question really needs money, because then, they'll be willing to sell the game in question for a fraction of what it's worth if the confrontor pretends he doesn't want it.
Makeruna! Makendou Z is even less likely to be legitimately dubbed than the other three installments because of the fanservice that comes with it. I haven't seen enough of the game to know just how much is really in it, but I have previously watched one of the FMVs on YouTube (which does not have the clip in question anymore). Half the entire clip takes place in the girls' locker room. That's right: teenage girls in their underwear. Said scene contains a close-up shot of Mai's legs as she drops her panties, although nothing above her legs is shown. After said locker room scene, we are treated to an instance of Doro (who was narrating through the whole clip) sprawled underneath Mai and seeing/looking up her skirt (a recurring gag in many fanservice-based anime) as she walks home. I don't know what he was saying during that moment, but it might have been something suggestive.
Actually, even though the console that this game was ported to was made by NEC, this isn't a matter of whether Nintendo, Sony, and/or Microsoft would allow such content onto their own consoles, which (from what I've read) Nintendo of Japan did. The real issue at stake is that a lot of American retailers refuse to carry games with such content, and parents would be outraged a hundred times more of having their kids seeing half-naked girls in video games than they tend to be over said kids shooting and cutting people up in games. (In Japan, it's the other way around: violent games like Grand Theft Auto were and still are a way bigger deal than erotic lolicon games such as Doki Doki Majo Shinpan.)
But anyway, even though I'm not gonna be able to compile the Makendou trilogy and the OAV onto one disk, I will continue to translate each of the three games. There is still hope for the series to become un-officially localized. Well, the first two games aren't even that big of a deal, because anyone can run them easily on an emulator. MMZ matters more because it has a great deal of voice-acting, and it's the only game to feature Saya. I can learn how to hack PC-FX games, but doing so will require that I learn how to hack games for less advanced consoles first. Even so, I can still hire a voice team to do a YouTube dub, even though that's technically illegal. And then there's the OAV, which was made by OLM; I'll just go over to their headquarters in Japan and request just two copies (one for myself, and one for TheNewX). And finally, if I'm lucky enough to get funded by Datam Polystar or an investor, a fourth game might indeed come into existence; said game will not be co-packaged with the previous games or the OAV, but those will still have their own pages in a trivia section. Even though lolicon games aren't gonna come to America anytime soon (if ever), the number of other anime games we have gotten since the 32-bit era proves that they are quite popular.
(Next up this morning, a recap of the past two days while Dad was gone.)
Makeruna! Makendou Z is even less likely to be legitimately dubbed than the other three installments because of the fanservice that comes with it. I haven't seen enough of the game to know just how much is really in it, but I have previously watched one of the FMVs on YouTube (which does not have the clip in question anymore). Half the entire clip takes place in the girls' locker room. That's right: teenage girls in their underwear. Said scene contains a close-up shot of Mai's legs as she drops her panties, although nothing above her legs is shown. After said locker room scene, we are treated to an instance of Doro (who was narrating through the whole clip) sprawled underneath Mai and seeing/looking up her skirt (a recurring gag in many fanservice-based anime) as she walks home. I don't know what he was saying during that moment, but it might have been something suggestive.
Actually, even though the console that this game was ported to was made by NEC, this isn't a matter of whether Nintendo, Sony, and/or Microsoft would allow such content onto their own consoles, which (from what I've read) Nintendo of Japan did. The real issue at stake is that a lot of American retailers refuse to carry games with such content, and parents would be outraged a hundred times more of having their kids seeing half-naked girls in video games than they tend to be over said kids shooting and cutting people up in games. (In Japan, it's the other way around: violent games like Grand Theft Auto were and still are a way bigger deal than erotic lolicon games such as Doki Doki Majo Shinpan.)
But anyway, even though I'm not gonna be able to compile the Makendou trilogy and the OAV onto one disk, I will continue to translate each of the three games. There is still hope for the series to become un-officially localized. Well, the first two games aren't even that big of a deal, because anyone can run them easily on an emulator. MMZ matters more because it has a great deal of voice-acting, and it's the only game to feature Saya. I can learn how to hack PC-FX games, but doing so will require that I learn how to hack games for less advanced consoles first. Even so, I can still hire a voice team to do a YouTube dub, even though that's technically illegal. And then there's the OAV, which was made by OLM; I'll just go over to their headquarters in Japan and request just two copies (one for myself, and one for TheNewX). And finally, if I'm lucky enough to get funded by Datam Polystar or an investor, a fourth game might indeed come into existence; said game will not be co-packaged with the previous games or the OAV, but those will still have their own pages in a trivia section. Even though lolicon games aren't gonna come to America anytime soon (if ever), the number of other anime games we have gotten since the 32-bit era proves that they are quite popular.
(Next up this morning, a recap of the past two days while Dad was gone.)